quarta-feira, 7 de maio de 2008

Há coisas fantásticas

O AXN espanhol.

Por onde é que eu começo?
Epah...o AXN espanhol...começo por onde vou acabar.
Em quatro dias vi intermitentemente dois CSIs (Miami e NY), um Shark, os Simpsons e até a Nova Europa do Michael Palin.
Ora eu odeio dobragens (e também não sei muito bem como é que ainda assim vi tanta televisão).
Mas quando digo que odeio dobragens, talvez não esteja a ser suficientemente clara.
Quando eu vejo programas dobrados, eu tento arrancar os olhos com garfos de plástico. Partidos.
Mas em Espanha, estes señores abusam. Do telespectador, do actor, do gajo que faz a dobragem.
Basicamente, aconteceu algo assim:

1 de Janeiro 2008
"Paco, hombre!!! ¿Qué tal?"
"Juán, compadre!!!"

[Parte em português para facilitar a compreensão do leitor...nah, agora a sério, sim sr. que o meu espanhol dá para uma portentosa tarrina de helado de sandía, kiwi e coco, mas isto já me ultrapassa]

"Então, oh Paquito ainda andas desempregado?"
"Pois, é como ustéd vê."
"Olha Paco, tenho um trabalho para ti. Vais dobrar as séries todas do AXN, mais algumas que passem noutros canais."
"Vale!"

I.E.

O David Caruso, o Gary Sinise, o James Woods, o Michael Palin e o Homer Simpson estavam todos possuídos pelo mesmo Paco monocórdico.
Não senhor. Vocês não podem imaginar a espiral vertiginosa de loucura e apocalipse que é ver um CSI Miami dobrado em espanhol pelo Paco en Paro.

Epah. É doloroso.
Mas eu sou incapaz de desligar a televisão. Nada feito.

0 Comments:

Post a Comment